//www.job910.com

行业资讯

当前位置: 首页> 行业资讯 > 详情

北大召开《汉语阿拉伯语词典》修订版及《阿拉伯语汉语词典》修订版发布会

发布时间:2014-11-24  点击量:1228次  分享至

        北京大学阿拉伯语系与北京大学出版社21日在北大外文楼联合召开《汉语阿拉伯语词典》修订版和《阿拉伯语汉语词典》修订版发布会。北大阿语系主任付志明教授主持会议,北大出版社副总编张凤珠、阿曼苏丹国驻华大使阿卜杜拉·萨阿迪、外交部前副部长杨福昌、外文局专家阿巴斯、以及北大阿语系谢秩荣教授、张甲民教授、景云英教授、对外经济贸易大学杨言洪教授、北京第二外国语学院前校长周烈教授等多位中国阿语界资深学者和专家出席会议。

    北大阿语系主任付志明教授在发布会上表示,由中国著名伊斯兰学者、北大阿语系奠基人马坚先生定稿、编纂于上个世纪50年代的《阿拉伯语汉语词典》是中国阿语教学发展的里程碑,它与随后问世的《汉语阿拉伯语词典》一起成为中国阿拉伯语学习者的最强有力的支柱。两本字典问世后,一度脱销,台湾地区还将《阿拉伯语汉语词典》翻印后在台湾出版。为了不让北大流传下来的宝贵财富遗失,北大阿语系于2001年决定重修修订两本字典。而2007年卡布斯苏丹阿拉伯研究讲席项目在北大的设立,为字典的修订提供了资金方面的保证。在多方的努力下,这两本字典已完成修订和再版发行工作。

    付志明教授同时指出,随着时代的变化,阿拉伯语词汇也在不断发展,未来的修订和增补工作将会持续进行。此外,北大还计划出版阿汉汉阿双解词典、阿汉汉阿袖珍词典、电子词典、网络词典等。

阿曼苏丹国驻华大使阿卜杜拉·萨阿迪在听取了字典编纂专家组的发言后,肯定了北大阿语系编纂词典付出的努力与成果。他说,这两本词典不仅为中国和阿拉伯国家学生学习阿拉伯语、汉语提供了权威解释和帮助,还为发展中阿友好关系尤其是习近平主席提出的“一带一路”倡议奠定了坚实的基础。

 

 

温馨提示:信息转载于网络,招聘信息中如果出现收费或汇款等要求,请广大考生注意分辨真伪,谨防上当受骗!

上一篇:2015年甘肃省“异地高考”取消户籍门槛

下一篇:北京市教委新规小学生不得留级 每班学生最多40人